reported speech
英 [rɪˌpɔːtɪd ˈspiːtʃ]
美 [rɪˌpɔːrtɪd ˈspiːtʃ]
n. 间接引语
牛津词典
noun
- 间接引语
a report of what sb has said that does not use their exact words- In reported speech, ‘I'll come later’ becomes ‘He said he'd come later’.
在间接引语中,I'll come later变为He said he'd come later。
- In reported speech, ‘I'll come later’ becomes ‘He said he'd come later’.
柯林斯词典
- 间接引语
Reported speechis speech which tells you what someone said, but does not use the person's actual words: for example, 'They said you didn't like it', 'I asked him what his plans were', and 'Citizens complained about the smoke'.
in AM, use 美国英语用 indirect discourse
双语例句
- Tannen explores the conversational functions of reported speech in oral communication.
Tannen探讨的是口头会话中转述语的功能。 - The statistical results of some preliminary experiments for isolated Chinese words are reported, which can be used as reference in the phonemes recognition of Chinese speech.
文中还给出了应用该算法对汉语单音所作的部分实验统计结果,可供进一步开展基于音素或音位的汉语语音识别研究参考。 - Use reported speech to report questions.
用间接引语来转述问题。 - Reported Speech Translation and Transference
转述语翻译与语言迁移 - When recounting a story, or an encounter with someone else, it's now quite common to hear the speaker introducing each piece of reported speech with the word'like '.
在重述自己和别人的一则故事或遭遇时,如今十分常听到说话者用”like“这个词来复述谈话中的每句话。 - On the above three bases, we first discuss how the reported speech can realize society function.
基于以上三点,本文先对引语的如何能够实现其交际功能作了论述。 - Second, while traditional approaches to the study of speech reporting tended to focus on the syntactic changes, researchers today have increasingly turned their attention to the discourse pragmatic functions of reported speech.
其次,传统的研究历来偏重转述引语的形式变化,但是,近年来人们越来越多地把注意力转向其语篇和语用功能。 - In comparison, the New York Times pay more attention on faults of people; reported disaster richer in depth; more concerned about the economic impact of the disaster; enriched their coverage through the diversification of news sources; and mutual coordination between speech versions and coverage.
相较而言,《纽约时报》注重探寻天灾中的人祸;报道更富深度;更加关注灾难的经济影响;通过多元化的新闻来源丰富其报道;并以开放的言论版呼应灾难报道。 - The analysis shows that multiple voices are introduced into discourse by three major systems of linguistic resources: reported speech, modality and concession.
分析表明,新闻语篇的对话性主要通过言语转述、情态、让步三大常用的语言资源系统实现的。 - She reported the president's speech for the newspaper.
她为这家报纸报导了总统的演说。
